Quantcast
Channel: Hebrew Word Study | Skip Moen
Viewing all 2926 articles
Browse latest View live

Recovery Investigations

$
0
0

“Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.  Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.  For My yoke is easy and My burden is light.” Matthew 11:28-30 NASB

Since tomorrow is Shabbat and you will have time to consider an extended investigation of this verse, I hope you won’t mind that this is really long.  So take you time and digest what took about 10 years to write.

“Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.  Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.  For My yoke is easy and My burden is light.” Matthew 11:28-30 NASB 

Weary/rest/yoke/light – Over the course of the last ten years, I have examined various words in these declarations from Yeshua. Over that same period, I have struggled to experience what he is saying. My thoughts about these words ten years ago are not the same as they are today, perhaps because the weariness of the soul has intensified and the need for rest has become a desperate search. I hear him say that his yoke is easy and his burden light, but in the last decade I have often felt more weight than ever. My experience is a world of half-empty glasses, not half-full ones. I am amused when Heschel says that he is an optimist in spite of his better judgment. But my chuckle lasts only a moment as the crush of my world presses on me. Perhaps I need to reconsider what I have written about these words in order to recover hope.

It’s probably best to look at this material in the order that the words appear in the Bible rather than in published chronological order. So we will start with Matthew 11:28 and proceed to 11:29, paying attention to specific words. Often, more than one study appears for a particular word. This is the result of re-reading the text over the course of a decade. In addition, many of these studies needed modification since I have grown in my understanding and appreciation over the last decade. I hope you will still find them useful. There are a few here that are new. I realized that some of these words were never included before. It’s time to do that. So, let’s begin.

“Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.  Matthew 11:28  NASB

Weary – Worn out!  More than just the end of the day, dragging in from the job.  This word (from kopiao) means to be so burdened with labor that you are exhausted.  It should remind us of Isaiah 40:31 where the Hebrew word, yaga, describes working against such huge obstacles that both body and soul are used up.

Our culture is the W2 culture – worry and weary.  They seem to go together.  Life grinds you down.  The structures of this world are designed (by bigger powers) to turn our lives into useless powder.  Life without God is simply overwhelming at every level.  Jesus knew this, so he invited all those who were experiencing life’s dregs to come to Him.  The biggest problem we face is the denial of our weariness.  We think we must carry on.  So we don’t end up at Jesus’ feet because we have adopted the philosophy of self-sufficiency.  Jesus speaks to those who know that they are W2 people.

The “weary” theme is an image from the Tanakh.  Isaiah tells us that there is a solution.  The ones who will not be weary are the ones who “wait on the Lord.”  Yeshua tells us exactly what “waiting on the Lord” means.  “Come to me.”  The answer to weariness is not a vacation.  It is not hiring more employees.  It is not cutting back.  Those are all external “action” fixes for an internal “spiritual” disease.  The answer to weariness is heart conversation with the Master.

There is only one place where I am safe from my own W2 issues.  It is the place on my knees, talking and listening.  No matter what the grind, God’s arms pull me toward Him.  My Father knows my deepest struggles.  He listens so carefully.  He coaches me toward clarity.  He opens my heart to His comfort.  Isaiah had it right:  I come away refreshed.

When I let the W2 life push me away from my kneeling time, my W2 life gets harder to handle.  God never intended this.  He wants my constant conscious dependence.  He is ready to lift my burdens.  But I need to let them go.  Weariness is a choice too.

“Come to Me, all who are weary and heavy laden, and I will give you rest.” Matthew 11:28

Heavy ladenHeavy laden – What’s the real difference between weary and heavy laden? Why use two words when one would probably describe our exhaustion? The verb for “weary” (sometimes translated “labor”) is kopiao, a word that describes toil. We are reminded of the Genesis 3 account where Adam’s punishment is to toil all his days. Since the Fall, each one of us must work out our existence in a world that does not cooperate. We know sorrow and grief, frustration and disappointment. We are weary not because we have too much to do but because we are alive in a world that is broken.

“Heavy laden” is one of the attributes of this broken world. The Greek verb, phortizo, describes shipping freight. We become the cargo holds of life, loaded down with obligations, expectations, responsibilities, requirements and duties. But because we are the crossroads of yetzer ha’ra and yetzer ha’tov, we are also the cargo holds for compulsions and addictions. Weight! Lots of it! Too much for anyone to bear. This is more than toil, the daily activity of trying to stay afloat in life. This is inner turmoil that won’t go away. What’s in that cargo hold of life is often the most difficult to unpack and certainly the most difficult to cast overboard. At times we would rather be Jonah, dying instead of obeying.

Anyone who has ever tried to lighten the load by discarding what is stored below decks knows how torturous the process really is. It is as if we are giving up our very souls. Each box we throw away seems to take a piece of us with it until, at last, we feel as if there is nothing left of us. But it’s precisely these boxes in the cargo hold that have kept us so burdened. We might have a clearer view of this tragedy if we correctly labeled the boxes: guilt, shame, humiliation, remorse, dishonor, scandal and, above all, secrets. When we realize what these boxes contain, we should be joyful to throw them into the sea, but somehow we can’t. Somehow they have become us, protecting us from projected rejection. That’s why we need the Messiah’s offer.

“Come to me,” he says, “and I will remove this terrifying cargo. All we know is that we are crushed by the tasks and squeezed by the cargo. We don’t know how to save ourselves from ourselves. In fact, we can’t. But we can come to him, believing that his offer is genuine and true. Rest is real—if we know who offers it.

“Come to Me, all who are weary and heavy laden, and I will give you rest.” Matthew 11:28

Will give rest – Yeshua gives rest like no other.  Why?  Because he knows exactly how you were designed and what purpose you are to serve.  No one, not even you, knows more precisely what you need to be satisfied.  But wait!  This kind of rest isn’t swinging in a hammock.  It’s not the cessation of activity.  It is work that refreshes.  You see, God’s plan has always been that Man should work in ways that refresh.  That’s the kind of rest Yeshua offers.

Let’s take a closer look.

Yeshua elaborates the Father’s perfect plan for Man.  In that plan, the Potter designed each of us for a particular use.  We fulfill our essential purpose only when we are used as we were designed.  Yes, you can carry water in a hat, but a hat was designed for something else.  Here’s a test of your personal design.  Are you refreshed in your work?  Are you perfectly comfortable with your service and purpose, discovering that it energizes you?  Or are you exhausted from trying to carry water in a hat?

The Greek here actually helps us see the nuance.  Anapauso comes from ana (again) and pauo (to rest, cease).  It means “Relax!”  That’s not the same as “Stop!”  The idea is to find that place of comfortable purpose where activity satisfies.  When Yeshua offers us rest, he does not mean that we quit doing things.  He means that he, and only he, can introduce us to becoming who we are.  We rest because we are doing exactly what we were meant to do. It is the second wind in our effort, when we are suddenly in the groove and things just come easily.

There is a first rest.  God made all that there is – and rested.  He ceased His creative activities in that phase of existence.  The Sabbath honors God’s first rest because the Sabbath honors God’s sovereign creative power.  But there is a second rest – a rest that comes from fulfilling the purpose of creation.  God rested when He completed all that was necessary for His purposes to be fulfilled.  Now Yeshua reminds us of the second rest where our activity fulfills God’s purposes, glorifying Him and satisfying us.

Maybe that’s why the author of Hebrews tells us to work in order to enter into that rest.  Maybe that’s why Yeshua tells us to come (an action) to him in order to find that rest.  We are weary of the road.  We have tried so long to find the real reason for our lives – and we have failed.  We are not capable of discovering that reason without the hand of the Potter shaping us for His use.  We are heavy laden.  We carry a load of mistakes, guilt, shattered dreams, disappointments and obligations.  Most of them are the direct or indirect result of not being used for the Potter’s purposes.  We have tried again and again to carry water in hats, but the cistern is not full.  We know exactly how much emptiness remains in our lives, and we know that unless we find the use that we are meant to fulfill, the emptiness will never leave us.

“Come to Me.”  Yeshua promises to give us exactly the usefulness that we are missing – the rest of our lives.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Yoke – We think that it is paradoxical that God’s view of freedom is always in the context of being bound to Him.  The image of the yoke reinforces our perplexity.  How can we be really free when we are strapped into a collar that controls our direction?

This paradox is only the result of perspective confusion.  It only seems paradoxical because we don’t really understand freedom.  We do not make allowances for our vulnerabilities.  We forget that we are weak.  But God doesn’t.  God is the most realistic person in the universe.  He never overlooks the facts in the matter.  So, when He sees how fragile and distracted we are, He knows that the only way to really make us free is to get us linked up with someone who knows what freedom is.  Freedom is not my ability to make any decision I want to.  That isn’t freedom.  That’s insanity.  If I can make any choice I want to, then I will certainly make choices that will ensure my death.  What kind of freedom is that?!  God is not interested in promoting my ability to make choices that will destroy me.  He cares about me too much to just let me ruin myself.  God’s view of freedom is very different than mine.  I think freedom is about uninhibited options.  God knows that freedom is about alignment with purpose.

What is the purpose of a yoke (zugos in Greek)?  A yoke causes two animals to rely on each other.  A yoke joins two animals into a single effort.  A yoke prevents one animal from falling.   A yoke guides both animals in the same direction.  But most of all, a yoke brings purpose.  Freedom is absolutely useless without purpose.  Yokes are instruments of intention.

God knows that freedom is purposeful.  Freedom is not liberty to do whatever I wish.  Freedom has direction and in God’s world, the direction of freedom is toward Him.  Yeshua invites you and me to bind ourselves to him so that the freedom we desire can be achieved. Freedom is knowing God’s pleasure in the performance of what I was born to be.  A yoke is simply God’s freedom tool, designed to let me feel His pleasure.

“Take my yoke upon you and learn from me“ Matthew 11:29 

Yoke – How can we enter into the second rest that Yeshua promises?  Not by sitting under a tree!  Yeshua says that rest comes when we are bound to Him.  Just think about that picture for a minute.  Most of us would never consider being yoked to someone else as a means of finding rest.  The picture looks more like pulling in tandem.  That’s the picture of the Greek word, zugos – something that binds together.  It still sounds like work, doesn’t it?  Of course, now we know that Yeshua’s point of view is Hebraic.  Rest is not ceasing from activity.  It is relaxing under restraint.  Being bound to Yeshua means that he does exactly what his name implies.  He rescues us in the middle of our burdens.  That’s the Hebraic view of yasha, remember?  Rescue comes to me where I am.  It’s not an escape valve.  It’s not an “Easy Button.”  It’s sharing the load.

There are two great worldviews when it comes to responsibilities and obligations.  The first is the world of the individual.  I am responsible for my own destiny.  I carry the load.  I shoulder my own consequences.  I make choices based on what’s good for me.  This view dominates the world system.  In one form or another, it has been around since the day after Adam and Eve left the garden.

The second great worldview is God’s perspective.  This worldview is shared responsibility and shared obligation.  I am who I am because I belong to a community.  That community may be called the family of God, the elect, the house of Israel or the bride of Christ.  The names are interchangeable, but the concept remains the same.  I am intimately and inextricably linked to all my brothers and sisters in the family.  I do not stand alone.  What happens to me, happens to you and vise versa.  Community comes before individuality.  I become who I am in relationship with others.

Yeshua invites me to join him in this community of the rescued.  The yoke that I take is bound to him – and bound to every other sibling in the kingdom of heaven.  The rest that I discover is shared life, not isolated individualism.  My second wind comes when I am bound to others.  So, here’s a hint.  Whenever I am inclined to pursue those activities that separate me from community, I am moving away from rest.  I will never find my deepest sense of purpose and my greatest enjoyment in work in isolation because I was designed to be in relationship with God and with others.  When I take the yoke that Yeshua offers, he puts me into community with all other burden bearers who belong to him.  That’s when I am able to discover what I was made to do because my doing it will be of benefit to all those other people who lift me up.

There is no rest without restraint.  Rest is not achieving the dream of independence.  It is exactly the opposite: dependent on the Messiah and connected to family.

As every Hebrew reader knows, “yoke” is an expression of a rabbi’s way of living. In other words, it is the summary of all that a rabbi teaches about how to apply Torah today. To take the yoke of Yeshua is to accept what he teaches about how to live. And what he teaches is based in community, in service, in the expression of the divine will, in compassion, in forgiveness and in responsibility. There is no rest without this yoke. Rest is the by-product of living life according to his directions.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Mathew 11:29 NASB

Yoke – Yeshua quotes Jeremiah 6:16 in this famous passage.  The context of the Jeremiah citation should help us understand the key words here.  Those words are “rest” and “yoke.”  But when you read the passage in Jeremiah, there isn’t any mention of a yoke at all.  So why should we be looking for a Tanakh context to Yeshua’s choice of the word ‘ol (Hebrew for “yoke”)?  The answer is found in the cultural ethos of the audience.

When we think of the yoke of Yeshua, what do we have in mind?  Most Christians think first and foremost about the “law of love.”  We imagine that this yoke is the exhortation to live a morally upright life, to encourage good behavior and acts of grace.  But it is highly unlikely that anyone in the audience that day would have had these thoughts.  Why?  Because the connection of Jeremiah and “yoke” could only have meant one thing – Torah!

Look at the context of Jeremiah.  First notice that it is YHVH who speaks.  He says, “Stand by the ways and see and ask for the ancient paths; where the good way is, and walk in it.”  What are the ancient paths?  What is the good way?  YHVH can only mean His instructions found in Torah.  After we have found the ancient paths and walked in them, then “you will find rest for your souls.”  And what of the “yoke”?  The Mishnah and the Midrashim call the Shema kabbalath ‘ol malkhuth shamayim, “taking on oneself the yoke of the Kingdom of Heaven.”  Every Jew who said the Shema three times daily would have known what yoke Yeshua spoke about.  It was the same yoke YHVH gave His people, the same yoke YHVH encouraged His people to renew in the prophecy of Jeremiah, the same yoke that governed the life of Yeshua.  The only difference, and it is a very big difference, is that Yeshua calls this his yoke.  No one except YHVH ever made that claim. Now this man, the Messiah, is claiming that YHVH’s yoke is the same as his yoke. What does this mean? There never was and never will be any greater instruction for life than Torah. Even the Messiah endorsed it.

The crowd understood.  This was not a “new” commandment.  This was a prophetic call that echoed Jeremiah.  Come back to the ancient paths.  Walk in the ancient ways.  Take the yoke of the Kingdom upon yourself.  Follow Yeshua in learned obedience.  And discover that this burden brings rest.

“Take my yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls”   Matthew 11:29  NASB

Yoke – Yesterday we connected Paul’s idea of “bond” with Yeshua’s statement about “yoke.”  “Freedom comes in chains,” we said.  When Yeshua invites us to take his yoke, he is not offering liberty.  He is offering glorious constraint; constraint that instructs us in a way of life delivered from toxic anxiety and confusion.  But the Greek word zygos has another meaning that heightens his invitation.  Zygos also means “scales.”  It is found in Revelation 6:5 and in Leviticus 26:26 (LXX).  The horseman of judgment comes with scales in his hand.  He will weigh the deeds of men.  By what standard?  The rabbis and Yeshua tell us that the standard for these scales is the “yoke” of the law (Torah), an excellent wordplay in Greek!

Do you suppose that the translator of Yeshua’s words in Matthew’s Greek had this wordplay in mind?  When you hear, “Take my yoke upon you,” do you also hear, “Take my scales upon you”?  Do you connect “yoke” and “law”?  It would be hard to read the Greek translation of Yeshua’s Hebrew without making this connection.

Far too often we read this verse without its connection to Jeremiah or its nuances in Greek.  We read the verse with the eyes of Plato and Aristotle.  We think Yeshua is offering assistance (forgiveness and restoration) without obligation, at least without obligation to others.  We want rest, not duty.  So we convert zygos into something akin to “removing all my burdens.”  We look for Platonic peace, that is, freedom from everyone else.  But zygos as “scales” can never provide such fictitious relief.  All of Torah is about obligation – to God and to others.  The “Law” is a way of living in the world, among those who occupy the same place and time.  When we take on Yeshua’s zygos, we take on the standard which the third horseman brings.  There is no rest without scales just as there is no peace without chains.

Perhaps this is enough for today.  Perhaps we have already been convicted of our ungodly desire to be “free” of all those burdens of others.  Perhaps the horseman finds us wanting.

Submit your neck to her yoke, that your mind may accept her teaching. For she is close to those who seek her, and the one who is in earnest finds her. Sirach 51:26

Yoke – On a day when the ancient world celebrated the renewal and return of the fertility gods, a day that Christianity has adopted into its own calendar for reasons buried in church history, it might do us some good to look at a verse not found in our usual Bibles but nevertheless, apparently on the mind of Yeshua.  The parallel is Matthew 11:29.  Of course, we know that that last part of this teaching from Yeshua cites a passage from the prophet Jeremiah.  But we might not realize that the first part of this statement parallels passages in Proverbs and in Sirach  (sometimes called Ecclesiasticus).  Sirach is part of the wisdom literature of the 2nd Century BC.  It was common knowledge in Yeshua’s world.

Yeshua’s adaptation of the material in Sirach demonstrates that he was familiar with the wisdom literature of the rabbis.  But that isn’t the most important point about this parallel and the parallel with Proverbs.  The crucial point is the difference Yeshua introduces.  In both Sirach and Proverbs, Wisdom is personified, calling for men to come to “her” to receive instruction in living and the blessings of a righteous life.  In both books, the narrator acts as the intermediary between Wisdom and the reader.  But Yeshua changes all that.  He is not the go-between.  He is Wisdom itself.  In other words, Yeshua does not cast himself as the prophet or teacher pointing toward Wisdom (the divine instruction).  He casts Himself in the role of Wisdom, and thereby claims a unique status. No one in his audience could have missed the change or the claim.  Even if the audience didn’t specifically recall the Sirach passage, everyone would have known the text of Proverbs.  Yeshua’s proclamation was unmistakable.  No rabbi would ever make such a claim, at least no rabbi who did not believe that he was the fully authorized representative of God.  The first point Yeshua makes is that he is the authority on Wisdom and that he is the only intermediary between God and men.  Now that we see how powerful this verse really is, we also need to ask why Yeshua employed the imagery of the yoke.

On the surface, the Hebrew concept of a yoke is almost always negative.  Jews viewed yokes as a symbol of oppression.  They had a long history of yoked captivity and tyranny.  To suggest that people willingly take a yoke upon themselves would be inconceivable, except in one instance.  The rabbis taught that voluntarily accepting the yoke of Torah was an experience of freedom, not of slavery and servitude.  This positive use of ‘ol (Hebrew “yoke”) is found in the Ethics of the Fathers: “Rabbi Nechunya ben Hakanah said: Whoever takes upon himself the yoke of Torah, from him will be taken away the yoke of government and the yoke of worldly care; but whoever throws off the yoke of Torah, upon him will be laid the yoke of government and the yoke of worldly care” (Pirkei Avot 3:6).

Add this background to our familiarity with the Matthew text.  Yeshua declares His divinely given authority with regard to instructions for living.  He is the only mediator of truth.  Then He tells us to willingly accept his yoke, the yoke of his halacha.  What is that yoke?  The only positive reference found in His own cultural setting claims that the yoke is Torah.  Yeshua builds on the popular and familiar teaching of the rabbis and takes it one step further.  Once again, he calls his followers to return to the only teaching that relieves us of the world of slavery – to return to Torah. Perhaps this day should be remembered as a day when we acknowledge that Yeshua comes with supreme authority to bring us out of slavery by returning us to God’s eternal instruction.  Perhaps when the angels sang, “Peace on earth and good will toward men,” they were offering in song what Yeshua offered in teaching.  “Return unto me.  Come back to My direction and be freed from worldly care.”

Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. Matthew 11:29 NASB 

My yoke – Western readers of the gospels tend to interpret the teachings of Yeshua as if he were a Sunday school instructor or a pulpit preacher. That’s understandable since it is the cultural heritage of the West. But it doesn’t fit any of the historical and cultural situations of Yeshua in the first century. Yeshua teaches like a rabbi because he was considered a rabbi. Therefore, in order to understand what he is saying, we need to read his remarks as rabbinic, not as if they were Christian exegesis. When we read this verse, we need to consider how the audience would have responded to “yoke,” not how we have typically understood it.

Most Westerners read this verse as if “Jesus” is talking about freedom. They consider the yoke of the Messiah to be the symbolic expression of the freedom they will have when their sins are forgiven. Thanks to Luther and others, they think of “yoke” as the “Law,” and they imagine that Yeshua is removing that horrible burden from them so that they can be set free from sin and death. Unfortunately, this is not what Yeshua’s audience heard.

Marc Turnage notes, “His ‘yoke’ refers to His oral Torah, His teachings.”[1] Perhaps this should have been obvious. I suspect it wasn’t. Yeshua is a rabbinic teacher. His commentary on the Torah of Moses is the authorized explanation for his disciples. In other words, like all rabbis of the first century, he provided explanation, elaboration and amplification of the basic Torah of Moses so that it could be executed in the daily life of the first century. His teachings are the final authority for those who followed him. He told his followers what Moses meant for them. He did not remove their obligation to the Torah of Moses. He explained it.

It’s incredibly difficult to read the text without the accumulated centuries of theological bias, but we must make the effort. Why? Why isn’t it sufficient to simply read the Bible as if the words were directed to us? The answer is, hopefully, obvious. While God may direct our thoughts according to our understanding of the text, the meaning of the author and the understanding of the original audience is what God communicated in His word. Without knowing that, we can read the text any way we want, as has clearly been the case in the history of biblical interpretation. On a less technical level, it comes down to this. If you really want to know what Yeshua wants you to know, you must know it according to the meanings of the words he used when he used them. “Yoke” means “oral teaching” to this audience. It means that we cannot set aside the idea of obligation to governing practice. Yeshua did not endorse Luther. He opposed Luther. There are always standards for behavior and Yeshua’s yoke is the summation of his standards. You and I are expected to follow them if we claim to be his disciples.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Learn – Do you have a degree in Yeshua’s teaching?  That’s not the same as theological education.  What’s the difference?  The Greek verb manthano implies “an intellectual process that always has external effects.”  If you major in Yeshua, you end up with a lot more than a certificate on the wall.  You end up with a changed life.

Once again we are confronted with a Greek word that needs a Hebrew background.  Because our culture is so thoroughly Greek in its thought patterns, we consider learning to be a matter of acquiring information.  So we think that knowing what Yeshua said is enough.  But as soon as we realize that Yeshua is speaking to us from a Hebrew background, we discover that information is never enough!  Mind without heart is not the way of the Master.  One of the great thinkers of the Middle Ages said that the entire goal of spiritual life is to express compassion.  The gospel in me requires the gospel from me.  Learning from Yeshua always means that my behavior changes.

Manthano gives us a clue about the purpose of learning.  The earliest Greek usage of this word has the sense of becoming accustomed to something.  This process is intended to alter how we act.  It is a process that develops personality.  This is a great deal more than simply a catalog of facts.  But when the Hebrew background is added, then the purpose of learning becomes clear.  The purpose of learning is alignment with the heart of God. That means practicing compassion.  No man is educated who seeks his own welfare ahead of others.  That is the pathway toward destruction.  Yeshua was the completely free man, bound entirely to the will of the Father, compassionately giving himself up for others.  He is the example.

Manthano has a special nuance that cannot be overlooked.  In this verse, Yeshua establishes that learning from him is the most important activity anyone can do.  If you really want to know what life is about, go to the final authority: Yeshua.  All that is necessary to live as God intended can be found in his words and deeds.  You can read the book Everything I Needed to Know I learned in Kindergarten, but you won’t pass God’s Life Lessons course.  Yeshua is the teacher you must have!

How much time are you spending with the only teacher who matters?  How much of what you learn shows up in how you act?  Until the actions of my life look like his life, I’m just taking notes.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Learn – The Greeks were famous for their tragic plays.  Many of these productions underlie contemporary films and stories.  They had a way of capturing the deepest issues of human existence.

Greek tragedy uses this word, manthano, in a way that gives us another insight into its meaning.  Manthano is an attitude that shows itself in the desire of men to live in harmony with the whole.  Not much has changed for men in 2500 years of attitude development.  We still long for peaceful harmony with our world.  For the Greeks, this harmonious attitude was the goal of a long process of education and experience.  Manthano is the insight into life that reveals to us our finiteness and limitations.  We discover our symbiotic need for the rest of the world.  We are awakened to our dependence.  The Greeks unraveled the problem, but they did not have the answer.

The Greeks taught us that learning is a process of becoming.  As long as we learn, we change.  But the Greeks could never give us a practical goal for this process of becoming.  Their vision of learning was esoteric.  They looked for the answer in a world of ideals that did not have feet on the ground. They looked outside this world. The Hebraic world might talk about the ‘olam ha’ba, but its focus is on the here and now, this earth, this place of restoration.

It took the Hebrew understanding of learning to give us traction.

The Greek translation of the Hebrew Bible also uses the word manthano.  It is usually the translation of lamad.  The idea behind learning in Hebrew thought is very practical.  It is the intentional submission of the will in obedience to God.  It is an attitude that desires to please the Lord in every action.  In the Tanakh, this attitude is described in the most practical of terms: walking.  More than anything else, lamad is knowing what is right and doing it.  For the Hebrew, there is no esoteric and mysterious realm entered in by sophisticated knowledge and secret information.  There is only simple obedience.  The goal of all learning is alignment with the will of the Father—here. To graduate from God’s university of learning is to hear Him say, “Well done, good and faithful servant.”

What do you want to know?  Are you seeking a certificate of education or the commendation of the Master?

“Take my yoke upon you and learn from me Matthew 11:29

Learn from me – Today we are unaware of the audacity of Yeshua’s invitation. We no longer hear these words in their context. They don’t cause scandal or outrage. But maybe they should. Maybe we have become too familiar with biblical verses to feel the impact of his teaching.

Jewish authority is based on past heritage. An educated man came with a lineage of past masters. Yeshua’s teaching caused astonished skepticism. But when he invited others to follow him, to be taught by him, he caused outrage. As far as the religious community was concerned, this was incredible egomania. Only a fool would expect others to follow a man without a pedigree. But Matthew’s words, mathete ap’ emou, “learn from me,” make it clear that Yeshua claimed primary authority, an authority that did not depend on a prior history of teachers, an authority that came straight from God. No wonder some Jews were beside themselves.

Our secular world is just as outraged. The contemporary culture doesn’t get upset (too much) when we claim that Yeshua was a great man of God and a great teacher. There have been many great men of God. Our world even tolerates the claim that Yeshua brought new revelation about God. But it stands in critical astonishment when we claim that Yeshua comes with primary authority. The world is outraged when we followers claim that he is the final authority. The world wants its religious leaders to be connected to long histories of other religious men. It does not want a man who claims to come directly from God.

The secular world wants teachers who are just better men, not teachers who are sent from God. We want to be able to disagree with the teaching because it is human opinion, not divine revelation.

Why does the world have such problems with Yeshua’s claim? Why wouldn’t it enthusiastically embrace news from a man who spoke as God? The answer is emotional. We don’t want to acknowledge the Messiah as God’s final authority because we don’t want to conform our lives to his message. It would be fine if he just gave us theological theory, but when he says that God requires me to change, to repent, to submit, then my reaction is rejection. Then I stand right alongside his first century opponents and say, “Who does he think that he is?”

That’s the question I must answer. Who do I think Yeshua is? If he is the chosen Son, then his authority over me is absolute. When I don’t submit, I am standing with the Jewish scribes, casting doubt on his pedigree. I can’t have it both ways.

Amazingly, the history of the Trinitarian argument creates exactly the opposite problem, but it is just as emotionally upsetting. The secular culture wants a holy man who has opinions; opinions that I can reject without divine reprisal because they are just human. But the Church proclaimed that this holy man is God. I must accept what He says because He isn’t human like any other holy man. He is God in the flesh. The secular world reacts in precisely the same way. “If He really is God, then how can you expect me to live like He did. I’m not God. What He says can’t really help me.” In fact, the claim that He is God is just as outrageous as the claim that he is the final holy man. Both positions lead to confrontation. Either one will force me to deal with who this person really is. How I answer that question for myself will determine whether or not I learn from him.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU SHALL FIND REST FOR YOUR SOULS”  Matthew 11:29

Learn – This Greek verb manthano is not the same as the word used in the Great Commission passage.  The verb in Matthew 29:18 is matheteuo.  The Great Commission is about discipling others.  That means mentoring them in a way that attaches them to the rabbi.  That means creating an apprentice relationship.  But that is not what Yeshua says here.  Right here Yeshua doesn’t ask for discipleship.  He asks for observation that results in moral responsibility and action.  Do you see the difference?

To make someone my disciple is to choose someone to follow me.  The teacher is the active agent, not the pupil.  That’s why the Great Commission is not focused on the results but rather, on the method.  But in this verse, Yeshua changes the focus.  Here the emphasis on is the student, not the teacher.  It is the student’s responsibility to carefully observe and copy the teacher.  No intimate apprenticeship is required.  No “teacher choice” is necessary.  All that matters is that the student understand fully the obligation, the responsibility and the action.  Manthano is a verb that says, “Just do exactly what I do.”

Why does Yeshua use a verb that doesn’t seem to require discipleship?  The answer is buried in the structure of the universe.  It’s profound – and simple (most profound things really are simple).  If I do exactly what Yeshua does, I will soon discover that my actions reshape my attitudes and emotions – and I will become his follower because I will discover the refreshment I long to have.  I will experience something God built into creation – rest!  When I do what Yeshua does, I discover my real purpose.  At last, I am satisfied.  I am in-tune with the symphony of creation, in harmony with God’s design within me.  My life becomes a stanza in the poetry of the universe.  I can never go back.  I make myself a disciple.

It’s such a subtle approach.  It’s so brilliant.  Don’t worry about getting all the facts right or having deep insights.  Don’t fret over theological puzzles or moral dilemmas.  Don’t be discouraged that you won’t be chosen as an apprentice.  Just copy him.  Just examine ever so carefully how he acts, and then do it too.  And things will change.  The more you do what Yeshua does, the more you will enter into the eternal flow of the Father’s purposes.  Things will change.  Life will be much less burdensome – much more joyful.  You will find the second wind.

Discipling might be up to the teacher, but learning (examining carefully in order to copy) is up to the student.  Either way produces the same result.  Pretty clever.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU SHALL FIND REST FOR YOUR SOULS”  Matthew 11:29

From – Don’t read this too quickly!  You might look at the King James Version instead of the NASB here.  That version says, “learn of me.”  The implication is that the more we know about Yeshua, the more we will find rest.  But that’s not what the Greek text says.  The preposition is apo. In Greek, this preposition usually means movement from the edge of something as opposed to movement within something.  So, if I went from Jerusalem to Samaria, I would use apo, but if I went from inside the house to outside the house, I would use ek.  Now, let’s apply this and see what Yeshua really means.

To learn from Yeshua is simply to see what he does and copy it.  It is to observe the movement of Yeshua (his actions and words), not to examine his inner motivation or intention.  That makes perfect sense.  I really can’t see someone’s intentions or motivations, can I?  But I can certainly see how someone behaves.  So Yeshua says, “Watch Me, and do as I do.”  In other words, I don’t have to have Yeshua’s theological expertise or mental acumen.  All I have to do is copy the Master.

Isn’t that easier?  Imagine how difficult it would be if the only way that I could enter into rest was to have all the same mental, emotional and intentional capacity of Yeshua.  It would be hopeless.  I can never become exactly him.  But, if entering into rest simply means copying what he does, then I have a chance.  I can do what Yeshua does because he is human, just like me.  I can minister to the sick, pray to God, worship on the Sabbath, spend time mentoring and consoling, ask the Father for guidance, listen to instructions and carry out commands.  I can do all these things, especially since Yeshua promises to help pull the load.  He is my living model for behavior that will produce rest.

Of course, that means when I act in ways that are not consistent with his role model actions, I won’t find rest.  Do you believe that?  Do you really believe that insofar as you do things that do not model his actions, you are bound for dissatisfaction and stress?  If you really believe that the only way to find refreshing work is to model Yeshua, then seeing his actions clearly is the most important thing you can copy.  You have to cut through the familiar and see how he really behaved.  You have to understand how he responded to a wide variety of situations, just like the circumstances that you face.  You have to know what he did when faced with accusation, betrayal, rejection, demands, loss, fear and temptation as well as victory, validation, joy, comfort and friendship.  If you don’t know what Yeshua did, you can’t know the rest he offers.

Most of us think we can find our own way to the Promised Land.  But we end up slaves in Egypt.  If you want the rest he offers, you will have to do what He does. It’s not hard but it certainly demands change.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Gentle – The Greek word in Matthew that we translate “meek” or “gentle” is praüs.  In the gospels, it is only found in Matthew.  In classical Greek, the word means, “gentle, pleasant, friendly”, or “mild.”  We usually think of this as outward behavior.  The most famous example is Socrates who remains calm and congenial even when he is deliberately poisoned.  In Greek thinking, praüs is serene composure in the face of abuse.  But Yeshua connects this word to the Hebrew word ana (see Matthew 5:5).  Without the Hebrew background, this word points to stoicism.  But with the Hebrew background, the entire concept changes.  Unlike the Greeks, Yeshua teaches that those who are praüs are so because they are supremely confident of the goodness of God.  For Yeshua, praüs is about inner power in the midst of affliction as a mark of God’s sovereign movement in life.

When Yeshua describes himself in terms of ana, he is connecting his affliction and oppression to the character of the redeeming God.  From God’s point of view, affliction is not to be passively endured.  Yeshua was not a man who just “took it.”  He engaged the enemy by responding with forgiveness and compassion even when he suffered consequences for his actions.  Yeshua’s “gentleness” allows him to act decisively regardless of circumstances because it is grounded in reliance on the Father.  The world is not the arena of stoic resignation.  It is the dramatic arena of the kingdom invading the realm of the strongman.  It is the action movie of freeing prisoners.  It is the celebration of victory over principalities and powers.  The man or woman who follows in the footsteps of Yeshua is no wallflower.  To be praüs is to act in affliction.  It means accepting the challenge of turning away from revenge, away from the balance scales of justice, toward the purposes of God.  Who will rejoice in affliction?  Only those who know that God’s will prevails, that God is the rightful Judge who will bring peace and justice to a forsaken world.  They are the only ones who can rejoice because they know that God’s will is being done.

Your world is not ruled by blind fate or irrational chaos.  It is under the control and power of One who guides its movement to His purposes.  You are not the victim of happenstance.  Your present affliction has purpose and meaning.  God is working through you.  Judgment, sovereignty, purpose, power and hope are all implied in the context of “gentle.”  Followers of the King are not people who lay down without a fight.  These are not spiritual wimps.  These are men and women who acknowledge the Lord God Almighty as their protector, who submit to His will for their lives while battles rage in heavenly places.  They are the true soldiers of the Kingdom, willing to give up their lives for their King.  Passive?  Not a chance!  “Gentle Jesus, meek and mild” is not the Messiah of the Bible.   Praüs is about response to affliction through inner strength.  It is the shout of victory found in contentment with the will of the Father.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Humble – In order to fully appreciate how onerous this word really is to human beings, we must look behind our sanctified expression of humility and expose ourselves to its root.  Servile!  Lowly!  Base!  Submissive!  Unworthy!  Made small!  Humiliated!  Weak!  Not a single one of these jumps to the head our list of desirable characteristics.  We want glory, honor, power, strength, leadership and prestige.  For us, the idea of ego deflation is odious.  No one wants to be at the bottom.  Except Yeshua.

Why does Yeshua describe himself with the word tapeinos?  The answer is once again found in the Hebrew thought behind the Greek word.  Tapeinos is another derivative of the Hebrew ana, the same word group that we found behind the word “gentle” or “meek.” Yeshua is using two adjectives that modify the same idea.  And that idea is very different from the Greek notion of humble.  For the Greeks, and for us, humility is associated with a state of being.  Our definitions point to intrinsic value.  So, when we say “humble” we often mean to say something about the character of the person.  That’s why we have such a hard time swallowing the term.

But the Hebrew root ana is not about a state of being.  The Hebrew word focuses on actions, not value.  To be humble is to bow down, to bend, to make yourself low, to cast yourself down.  Humility within the context of ana is choosing to acknowledge the right of another to be my master and lord.  In particular, to be humble is to recognize and respond to the sovereignty of God as my rightful king.

Now we see that “gentle” and “humble” are but two facets of the same stone.  When Yeshua describes himself as “gentle” (praüs), he is really saying that his inner strength comes from total acceptance and reliance on the will of the Father.  His power is God in him.  When Yeshua says that he is “humble” (tapeinos), he is saying that he bows before the Father as the God of all creation and he serves the Father as the only Lord of his life.

Our world exalts individual freedom, power and personal glory.  The Western world despises subjection and humility.  But God does not share this view of life.  Those who acknowledge Him as Lord and Ruler know that the secret to power is not found in ego but in emptiness.  The scandal of the Christ is the act of subjection.

Have you made the choice to embrace the scandal of the Christ today?

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls.” Matthew 11:29

Find – There are three nuances to the word heurisko.  Context determines the correct understanding.  However, when the word is translated into English, we often lose the flavor.  We end up with plain vanilla when the word was really French Vanilla Cream.  Plain vanilla gives us “find” and we think, “Oh, yes.  To find something is to come to the end of a search.  To discover through effort and application.”  We go merrily on our way imagining that Yeshua gives us a religious methodology that means, “by putting yourself in active submission you find rest.” After all, we get the English word “heuristic” from this Greek root. That implies a useful tool that can be discarded after it has served its purpose.  Is that what Yeshua had in mind?  A trial and error method for experiencing peace and tranquility? A tool that is only good to get us somewhere?

Not a chance!  It’s not plain vanilla.  It’s French Vanilla Cream.  The nuance that is missing in the plain translation “find” is this:  heurisko generally means “to find without seeking, to come upon as though by accident, to meet with.”  Rest serendipitously comes upon me.  I wasn’t looking for it but it happened.  All I was doing was letting Yeshua carry the load.  All I was doing was changing my behavior because I spent time with him.  And suddenly I realize that I am at peace.  Rest surprised me.  It slipped in while I wasn’t looking. This is experiencing recovery, not because I pursue it but because while I am doing something else (like practicing the steps), recovery emerges as a by-product of changes in me.

How did it get there?  The answer is this:  Yeshua is the active agent of rest, not me.  This is a paradox of life.  When I deliberately seek rest, I cannot find it.  I exhaust myself in the search.  But as soon as I put my energy and effort into confident submission to the will of the Father, rest arrives unbidden.  It is a gift, not a reward.

There are many days when I long for rest.  I feel worn down, vulnerable and drained.  I carry burdens too heavy for me.  I struggle to spend time with Yeshua because I feel the obligation of religion.  It’s all just too much.

The Messiah speaks softly to my soul.  “Cast your cares on me.  We’re a team.  Listen to my words of encouragement and comfort.  Look at the way that I trust the Father.”  I let go.  And rest comes to town.

“Take My yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU SHALL FIND REST FOR YOUR SOULS”  Matthew 11:29

Find Rest – What did the listeners hear when Yeshua quoted this passage from Jeremiah (see Jeremiah 6:16)?  They knew it, of course, since they were schooled in the Scripture.  All Yeshua had to do was quote one part of the verse and the audience could fill in the blanks.  But it’s precisely this missing part that matters, the part that we don’t see in this text from Matthew.  Do you know what Yeshua didn’t say?

Jeremiah 6:16 is God speaking to the wayward house of Israel.  It’s a very timely passage.  All around, says the Lord, people are crying, “Peace, peace.”  But there is no peace.  Why?  Because the children have abandoned the good ways, the path of the Lord.  They were not even ashamed to forsake God’s ways.  They wanted to be relevant.  God says, “Walk in the old paths and you shall find rest.”  Don’t walk in them, and you will find destruction!

Yeshua cites just enough of this prophecy in Jeremiah to get the attention of the audience.  But here’s the real barb.  Yeshua is telling his audience that if they want to see what it means to walk in the old ways, the good path, they need to look at him!  If you want to see what it means to live according to the commandments, look at the Messiah.  Do what he does and you will automatically be faithful to God.

In Jeremiah, the Hebrew words are va umitsu margoa from masa (to find or attain) and margoa (a state of refreshment and life).  In other words, seek first the kingdom of heaven, and all these things will be added.  Sound familiar?  There is a reason why Yeshua had an electrifying effect on his audience, but it’s not because he was presenting novel material.  It was because he interpreted what God intended for the people.  Jeremiah’s verse is God speaking.  No one in the audience could possibly doubt that.  Now Yeshua proclaims that he is the pathway to the rest that God offers.  Could anyone miss the point?  Not a chance!  Yeshua claims that he is God’s authorized agent by quoting just enough of Jeremiah to make it obvious to anyone who really listened.

If you want rest, that state of refreshment in life, then you will have to come to Yeshua and follow his halacha as the pathway of obedience.  If you want to know the Father’s blessing and the Father’s delight, then you will have to take the yoke of Yeshua upon you.  In other words, if you want to know rest, you have to live according to this rabbi’s teaching. And God endorses it.

If you can’t feel the electricity running through the crowd when Yeshua said these words, then you must be dead (or sufficiently insulated so that nothing gets to you).  Now you know one more reason why you can’t read the apostolic writings without the Tanakh, and you can’t understand what Yeshua is saying without understanding his view of the God of Scripture.  Yeshua is not only the only way to the Father.  He is also the only way to refreshing life.

Have you carried the load long enough to know this?

“Take my yoke upon you, and learn from Me, for I am gentle and humble in heart; and you shall find rest for your souls”   Matthew 11:29

Rest – In Greek – anapuasis. A combination of two Greek words – ana (a prefix that means “again”) and pauo (a root word meaning “to give rest”).  This word means inward tranquility while performing necessary labor.  The emphasis is on the inner life, not on the outward activity.  Synonyms for this Greek term are recovery of breath or a relaxing of chords or strings drawn too tight, a restful, natural sleep or an inner peace.  In this verse, Yeshua promises the one thing that people in recovery seek most – inner peace.

Think of the times you have watched a child sleep.  There is an undisturbed tranquility in that rest – a peacefulness that comes from letting go of all cares and concerns.

We know the torment in our souls.  We know the constant turmoil of compulsion and white-knuckle struggle.  But here Yeshua promises rest, the gentle rest of a sleep without nightmares, the rest of deep-seated serenity and calm.  He does not promise that the necessary labor will be removed.  He promises that we will be able to go about living with peace of mind and tranquil hearts.  It is an offer that sounds almost too good to be true.  But it is true.  Real spirituality leads us to peace of heart, tranquility of mind.  We know that this is a gift because no matter how hard we tried to find it when the compulsions of life ruled over us, we never knew serenity.  What an unbelievable joy to know that our surrender will bring us rest, not struggle.  The pathway to serenity is not a Herculean fight but a gentle surrender. One measure of the integrity of your life is the tranquility of your sleep.  To sleep without anxiety, without fear, without the restlessness of compulsive desire is a reflection of the purity of your relationships with God and others.  For many of us, such a sleep is but a dream.  Our waking moments are dimly lit nightmares that shine with searchlight intensity when we close our eyes.  But it doesn’t have to be like this.

In a world where everything is “too busy,” Yeshua promises us a center of restful retreat.  How can he make this promise?  Because he knows that life is not in our hands but in the hands of his Father.  Relax.  God is in charge. Depend entirely on Him.  You can sleep tonight.

 

[1] Marc Turnage, Windows into the Bible, p. 266.

Topical Index:  Matthew 11:28-29


Sexual Politics

$
0
0

The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul’s uncle. 1 Samuel 14:50 NASB

Ahinoam – There is no doubt that this woman’s name is unusual. In fact, the name means, “my brother is delight.” What? A woman whose name means brother? But that’s not all. Ahinoam shows up in two places in the Bible. This is the first. She is Saul’s wife. Inexplicably, the NIV leaves out “of Saul” in its translation, although the context is quite clear and the Hebrew text includes the possessive ‘eshet sa’ul. The second occurrence of this name is in 1 Samuel 25:43. That text reads, “David had also taken Ahinoam of Jezreel, and they both became his wives.” This is problematic. Does David take the wife of Saul as his wife? Several lexicons try to avoid this moral problem by suggesting that there are two women with this name. How likely is that? Two women whose names mean a male? I appreciate the motive of the authors, but I’m afraid the more obvious answer makes more sense. David took Saul’s wife as a sign of superiority and revenge.

There is a precedent. Reuben attempts to displace his father, Jacob, by sleeping with Jacob’s concubine. Lust is not the motivation. This is coup. It is a demonstration of power and authority. If I can posses my father’s consort, or my king’s wife, then I have asserted my right to rule in his stead. David may also seek revenge for Saul’s failure to fulfill the promise of Merab, but taking Ahinoam is a sure sign of power, a slap in the face of the king. This is sexual politics in ancient times. The text records that Ahinoam was the mother of David’s first born son, Amnon, whose name means, “faithful,” but turns out to be anything but that.

It’s interesting and important that the Bible records no reaction from Ahinoam. Except in this verse, she is always mentioned as David’s wife, the mother of Amnon. But not a word more is spoken of her. In sexual politics, she is an instrument of power in the hands of a man, not a person in her own right. She is Ruth before marriage to Boaz—a nobody, a useful pawn on the chessboard of opposing kings. Pawns are valuable for the greater game, but they are the first to be sacrificed in the cause. This woman, whose name is as confusing as her role, is used to make a statement. And the statement is not hers!

Can we garner any application from this reprehensible history? I think so. Isn’t our world filled with those who use pawns to maneuver for power? Have we not been both victims and perpetrators in this great political game? Is there not a single person in your past who wasn’t like Ahinoam, used by you for your gain? Are we not equally guilty of removing the value of a person when we use someone as a tool? Perhaps Ahinoam really is a “brother” to us all, a reflection of what we have done to each other.

Topical Index: Ahinoam, David, wife, 1 Samuel 14:50

 

Myanmar Views

$
0
0

At the Shwedagon Pagoda early in the morning.

Fulfilling a Calling

$
0
0

A plan in the heart of a man is like deep water, but a man of understanding draws it out. Proverbs 20:5 NASB

Plan – The Jewish Learning Institute workbook, How Happiness Thinks, is a treasure of rabbinic and modern mental health collaboration. It’s designed to take the reader through exercises that uncover roadblocks to true happiness, and at the same time, provide directions from ancient and modern sages for encountering happiness. In the section titled, “The Joy of Being You,” the authors provide eight “Key Points.”[1]

  1. It is easier to overcome life’s challenges from a state of enthusiasm and happiness than from a state of sadness.
  2. While we are blessed with many talents and strengths, their full power often remains dormant. Joy unleashes our potential and drives our strengths to flow outward.
  3. When we are happy, we create joy in the divine realm. This supernal ecstasy results in the flow of increased blessings.
  4. The letters forming the Hebrew word “besimchah” (with joy) are the same letters that spell “machshavah” (thought). Happiness is a product of our thought processes and attitudes—not our circumstances.
  5. The way we perceive ourselves is crucial to happiness. Both a negative self-image and an inflated sense of self-worth are impediments to happiness.
  6. Proper humility provides a self-concept that is very conducive to happiness.
  7. Humility means engendering a positive self-concept by acknowledging our intrinsic worth and our competence, while still avoiding a sense of entitlement. We recognize that our accomplishments are due to things gifted to us.
  8. A greater level of humility is when our concept of self slips below the threshold of awareness and we are completely focused on fulfilling life’s calling. Because we are purposeful beings, we find happiness when we are focused on our purpose.

Reviewing these points, we discover another example of the Hebraic view of being human, that is, the interconnectedness of life. Emotions, attitudes, thinking and self-image are all involved in living joyfully. In fact, the Greek world of tripartite men disconnects essential elements of human happiness. Happiness is a state of total life experience, not a compartment of existence. Now we can better appreciate Yeshua’s “beatitudes,” all of which begin with something like “happy” or “lucky,” not “blessed.”

If I see the world as a glass half-empty, my perception will color all of my experiences, including my cognitive investigations. If I see the world as a glass half-full, everything changes. First and foremost among those changes is the sense of gratitude for all that I have been given. I experience humility—and an appreciation of wonder. That produces joy! Oh, happy the man who lives in a world of awe. His life is filled with serenity.

Topical Index: happiness, joy, humility, gratitude, Proverbs 20:5

[1] Rabbi Mordechain Dinerman, Rabbi Yanki Tauber, David Pelcovitz, How Happiness Thinks (Jewish Learning Institute, 2014), p. 34.

Encounters

The Bible’s Facebook

$
0
0

A man of too many friends comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother. Proverbs 18:24 NASB

Too many friends – “A trait often present in people with negative self-images is that they try to please everyone. . . . These people-pleasers are unquestionably unhappy people.”[1] This assessment demands that we ask, “What constitutes a negative self-image?” If being a people-pleaser is so dangerous to our own well-being, then we must know the symptoms so that we can take steps to change. In the age of Facebook, where “relationships” are quantified by the number of digital responses, it is vital to understand why people think they must play to the crowd.

Rabbi Abraham Twerski notes, “people who have negative self-images are extraordinarily sensitive.” He comments that people who think of themselves as inadequate are likely to overreact to ordinary stresses in life. They project their inadequacies into the responses they get from others, believing that they are being criticized even though the reply is generally benign. Why does this happen? The answer may be hidden in this proverb. “Too many friends” is the Hebrew word re’im. The text actually does not say, “too many.” It reads, “A man of companions.” But this doesn’t seem right. Doesn’t everyone need friends? Aren’t companions good to have? The sense of the proverb lies in the contrast between re’im and ‘ohev, the word used in the second half of the verse. Here it is translated “a friend,” but the Hebrew comes from the love ‘ahev, the word for “love.” In other words, this proverb contrasts those who are casual but uncommitted “friends” with a true “love.” By replacing “lover” with “a friend,” the English avoids gender issues but obscures the real intent. There are only a few who are true lovers of who we are. Perhaps, in the end, there is only one. We may have hundreds of Facebook friends, but when life requires undying commitment, most of them will fade into the cyberspace of forgetting. A true love, an ‘ohev, is one who sticks closer than a brother. And let me tell you, there aren’t many of those.

Why do we need this linguistic correction in the proverb? Because people-pleasing is a mass market affair. Because if our self-image is tied to the volume of acquaintances, we will forever doubt that we are truly loved. Because in the end, Facebook cannot know us as we really are. Relying on the digital encounters of an age without deep connection will only lead to ruin. Why? Because we will never be sure that who we are is good enough. What we need, what each one of us truly needs, is an ‘ohev who is closer than a brother. We need someone who knows us to the core and who we know in the same way. We need genuine companionship built on open transparency. If we can’t find anyone like that in our Facebook world, then we probably will have a very difficult time with God as well. He can’t be ‘ohev until we are open to finding an ‘ohev. Perhaps that’s the real power of the Messiah. He came as ‘ohev for each of us so that we could experience YHVH as ‘ohev.

Negative self-image begins with thinking that who I am as I am is not enough to be loved. It proceeds by attempting to manipulate my world to give me the affirmation I long to experience. But because I start with suspicion, I cannot experience true affirmation. If I want to be known and to know, I will have to put my Facebook world aside and search for the one ‘ohev who clings to me no matter what (that, by the way, is the verb davaq which first appears in Genesis 2:24).

Topical Index: friends, re’im, ‘ohev, lover, davaq, Genesis 2:24, Proverbs 18:24, self-image

[1] Rabbi Mordechain Dinerman, Rabbi Yanki Tauber, David Pelcovitz, How Happiness Thinks, p. 20.

 

Earning Your Way

$
0
0

For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. Romans 6:23 NASB

Sin – In the end, everyone gets paid. Since reimbursement is inevitable, it makes sense to know the rules of the game, especially if Paul is correct and the real wages of sin is death.

We are all familiar with Paul’s pronouncement. But we probably haven’t taken much time to think about the meaning of the crucial term. No, it’s not “death.” We have that one figured out, whether it’s physical or spiritual. The critical term is “sin.” Most of us think we know what this word means, so we skip over it to get to the important stuff, that is, how to avoid dying. But unless we know what “sin” means, we may end up being paid in the wrong currency.

The Greek, of course, is hamartia. On the surface, it simply means, “not to hit,” that is, “to miss the mark.” This begs the question, “What is the mark?” We’ll have to look at that, but first we need to notice the subtleties of this word.

The LXX with its summary use of hamartía, adikía, anomía, etc. hardly does justice to the rich and flexible Hebrew original and often misses the point, e.g., when “guilt” is in view. The Hebrew terms translated by hamartía and the like (for a full list see TDNT, I, 268–69) do not have an exclusive religious use, so that it is easy in translation either to import this or to weaken it. No uniform or self-contained concept of sin is present in the OT authors, and detailed questions of linguistic history further complicate the matter.[1]

Did you get that? The concept of sin varies according to the time and the author of the Tanakh. What Moses says may not be the same as what Isaiah says. It depends on the audience, the historical period and the culture. We must stop thinking of the Tanakh as if it were all written at the same time by the same person. TDNT offers this brief summary: “The four main roots which carry the idea of sin have the varied senses of ‘sin or negligence,’ ‘rebelling,’ ‘guilt,’ and ‘error,’ enough to show the variety of thinking about sin quite apart from the many other roots.”[2] But linguistic investigation into the Greek, or even the Hebrew background of the Greek, isn’t quite enough. Rabbi Schneerson, of late memory, notes that “sin is completely alien to our being. Even when we stumble, God forbid, it does not undermine who we are; rather it is something outside of our nature that has latched on to us.”[3] This sounds incredibly like Paul’s assessment in Romans 7. It is, by the way, a completely Jewish idea, not an Augustinian exegesis of Paul’s conversion nor an assertion of Platonic dualism in fallen Man.

Schneerson’s comment should draw us up short. “What? I thought sin was disobeying the commandments. How is it possible that this is an alien force clinging to me? I am the one who chooses to disobey.” Perhaps sin is much bigger than not aiming straight, not hitting the target. Perhaps it is much more than just breaking the rules.

There is a battle going on within me. Yes, I know it isn’t a fight with some demon sitting on my shoulder. It’s really me—but it isn’t me. The genius of the Jewish concept of yetzer ha’ra and yetzer ha’tov is simply this: in some sense we are at war with ourselves. We feel the presence of this alien within us, a “person” who wants his own selfish desires regardless of the outcome. We feel the pull to give in to this force, knowing all the while that it is really a part of who we are or who we have become. But there is also the innate desire to do what is right, to be faithful to the original design, to have fellowship with the Creator. That is also me. It’s not me fallen. It is me choosing. And this is the dilemma. Choice lies behind all human actions. Choice makes me who I am. But choice always involves the appeal of this opposing force, this “alien” inside my skin. This is the real essence of sin. It is not about the rules. Rule behavior is merely a symptom of something much deeper—the decision to take the path toward the Creator’s design for me or the path of my design for me. Sin is deciding to put God aside.

But because this decision still involves God, not just His “rules,” it is still open to reversal. God is in the mix even in sin. In fact, sin makes no sense at all without God in the background.

In the end, sin is the insanity of deciding that God doesn’t matter.

Topical Index: sin, Romans 6:23, death, hamartía

[1] Kittel, G., Friedrich, G., & Bromiley, G. W. (1985). Theological Dictionary of the New Testament (44). Grand Rapids, MI: W.B. Eerdmans.

[2] Ibid.

[3] Rabbi Mordechain Dinerman, Rabbi Yanki Tauber, David Pelcovitz, How Happiness Thinks (Jewish Learning Institute, 2014), pp. 26-27.

The “Down” Side of Happiness

$
0
0

Hagimit Falls, Samal Island near Davao, Philippines


History Revised

$
0
0

Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah. 1 Samuel 16:13 NASB

Came mightily – We know David’s story. Starts out great, lots of trouble in the middle, ends with some questions. A lot like our stories. Given this history, how is it possible for this verse to say that the ruach YHVH “came mightily” on David for the rest of his life? This little historical note was obviously written long after the full life of David was over. Why didn’t the author correct the line to match what really happened? Are we supposed to conclude that the ruach YHVH was fully operable in David’s whole life? In particular, when he sinned by taking a census or when he conspired to murder Uriah? How can the historian overlook these serious blunders and claim that the ruach YHVH was powerfully upon David all his days after Samuel’s anointing?

Perhaps we can get some help by looking at the Hebrew verb, not the translator’s gloss. The verb is ṣālaḥ. We find it is 1 Samuel 10:6 and Amos 5:6. It is not a common verb. The first of these two references concerns Saul and the signs that he has been chosen by YHVH as king. The verse connects the ruach YHVH with the demonstration of prophecy. Let’s be clear that this does not mean foretelling the future. Prophecy in the Tanakh is connected with being God’s authorized spokesperson. It is not history in advance. In Amos, the verb is connected to God Himself breaking forth in recompense. TWOT notices that the related verb, ṣālēaḥ, means, “to accomplish satisfactorily what is intended.”[1] Is the author of 1 Samuel 16:13 accomplishing two goals with the same phrase? The first is to connect David’s anointing with Saul’s. If YHVH gives Saul an outpouring of the Spirit as a sign of election, then David receives even more. In David’s case, the connection to the ruach YHVH is continuous. Saul felt it sporadically. David experienced it always. David is the superior authorized spokesman for God.

The second goal is to remind us that the ruach YHVH is present even in our sin. In fact, without the continuous involvement of the ruach YHVH in David’s life, it is not possible to explain his immediate confession and subsequent penance. Certainly David chose to disobey, but that did not push the Spirit out of his life. It only prepared the ground for repentance; repentance brought about because the Spirit would not let him go. Now the definition of ṣālēaḥ clarifies. Is it not true that the ruach YHVH accomplished what was intended in David’s life? In this sense, David was constantly under the guidance of the Spirit. Up or down, right or left, obedient or disobedient, David was never estranged from the Spirit of YHVH. God’s stamp was on him—always. We don’t need to revise the history because the history doesn’t tell us David was always faithful. It simply tells us that God was always faithful.

There are times when we feel as if we do not qualify for God’s care. There are moments of deliberate disobedience. David is just as much human as we are. But this little historical verse isn’t about David, or about us. It is about YHVH and His election. In failure or success, the ruach YHVH isn’t leaving. That’s the lesson.

Topical Index: ruach YHVH, ṣālēaḥ, ṣālaḥ, came mightily, Amos 5:6, 1 Samuel 10:6, 1 Samuel 16:13

[1] Hartley, J. E. (1999). 1917 צָלֵַח. In R. L. Harris, G. L. Archer, Jr. & B. K. Waltke (Eds.), Theological Wordbook of the Old Testament.

2 Million and counting

Share and Share Alike

$
0
0

Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, “Because they did not go with us, we will not give them any of the spoil that we have recovered, except to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart.” 1 Samuel 30:22 NASB

Wicked and worthless – What collection do you belong to? That’s the question behind this unusual description of David’s men. We often think that David chose only those who were true servants of the Most High God. We imagine that God Himself selected David’s warriors with special attention to their spiritual acumen. But this verse says otherwise. It says that David’s army was made up of men whose attitudes were essentially selfish. At least that’s the way the translation appears. Time to take a deeper look.

The Hebrew here is kal ‘is-ra ubeliyya’al. Literally, “every man evil and good for nothing.” While this can be translated “all the wicked and worthless,” notice that the Hebrew concentrates on each man (the singular ‘is) in the collective (kol). The text does not treat these men as a group. It emphasizes the individual character of every man in this group. Each one of these men was ra and beliyya’al. Each one of these men expressed contempt for those who did not go to the battle. Each one thought of himself first. And yet God used them all.

The reaction of these men is perfectly understandable, isn’t it? We might feel the same way. “Hey, they didn’t put in as much effort as we did. Why should they share in the spoils?” We believe in the law of performance—you get what you earn. That law fails to recognize God’s involvement in every human action, and the failure to recognize this divine involvement is why each of these men was evil and useless. Every one of David’s army experienced God’s favor. No man succeeded without the intervention of God. Therefore, not a single one of these men could claim victory on his own. What makes these particular men wicked and worthless has nothing to do with their battle prowess. It has everything to do with their evaluation of the results. They demonstrate a disregard for God’s sovereignty after the fact. They went to battle full of courage. They fought valiantly. They won. And they thought, “We did it.” They were wrong. That attitude of self-sufficiency caused them to discount the men who did not accompany them into battle. By overlooking the hand of the Lord, they showed themselves incapable of true compassion.

David’s reaction reminds us of a parable. Yeshua describes the attitude of kal ‘is-ra ubeliyya’al who claim that because they worked all day, they should be paid more than those who worked only one hour. What was the point of this parable? God is sovereign. David recognized that fact centuries before Yeshua’s story. “Wicked and worthless” does not describe reprobate sinners here. It describes those who fail to see God’s hand in their victories. I wonder where that leaves us.

Topical Index: kal ‘is-ra ubeliyya’al, wicked and worthless, sovereignty, 1 Samuel 30:22

Davao Market

Allocution

$
0
0

Then David said to him, “How is it you were not afraid to stretch out your hand to destroy the Lord’s anointed?” 2 Samuel 1:14 NASB

How is it – Allocution is a formal speech of advice or warning. But if you watch “Law and Order,” the television crime series, then you know that allocution is the requirement of a perpetrator in a plea bargain sentencing. The criminal stands before the judge and admits to his crime without excuses.   Then the sentence is passed and the case closed. Without the legal background of allocution, this story about David seems cruel and deceptive. But once we understand the process of allocution, things change.

The battle with the Philistines is a disaster. Israel is defeated. David and his men were involved in another conflict with the Amalekites. A few days later, a young man appears before David. In the ensuing dialogue, David learns that Saul and Jonathan are both dead. David asks, “How do you know Saul and Jonathan are dead?” The young man reports that, “by chance,” he witnessed Saul’s attempted suicide and assisted Saul taking his life. Once again we encounter an “accident” in the stories of David. This time the Hebrew phrase is a single word repeated in two forms. Niqro niqretiy is the verb qara, once in the infinitive and once in the first person singular. “By chance I happened to be” is really the idea of an accident with exclamation points. The young man suggests that all of this really had nothing to do with his choices. He just happened to be at this particular place at this specific time for no reason at all. He just did what Saul asked because he happened to be there. The entire event was merely coincidence. Oh, yes, and by the way, he just happens to be an Amalekite.

I am quite sure that this young man never suspected his life would end because he told David the truth. But it did. David has the man executed. Why? Because he showed no hesitancy in killing Saul, even though Saul asked him to do it. David’s question assumes that anyone would resist involvement in the death of a man chosen by God. The Amalekite did more than assist in Saul’s suicide. He dishonored YHVH. Even when David “happened to be” in a position to kill Saul, David refused. David chose to honor God’s choice. But this Amalekite showed no honor to God in his action. The accidental encounter became a choice with terrible consequences.

Was David cruel? Was his verdict justified? We might argue both sides. Amalekites were supposed to be eliminated long before this event. God’s anointing passed to David long before this “accident.” But in the end, these are only suppositions. What is real is this: there are no accidents. Every “by chance” is an opportunity of choice—and some of those circumstances have terrifying possibilities in them. “Accidents” surround the stories of David. Opportunities are presented in all the circumstances. Eventually David himself falls victim to happenstance. But he didn’t have to. And neither do we.

Topical Index: niqro niqretiy, by chance, accident, Amalekite, Saul, 2 Samuel 1:14

Reconsidering “Ordinary” Blessings

$
0
0

As I travel, I am constantly stunned by what I consider ordinary compared to the way most of the world lives.

Cancelbration (1)

$
0
0

Therefore there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus. Romans 8:1 NASB

No condemnation – Celebrate! The judgment has been cancelled! That sounds great, doesn’t it? You and I are freed from the verdict that hung over us. The penalty that we deserved has been lifted. Joy should flood our lives. What the Messiah accomplished for us is more than we could ever imagine.

So why aren’t we dancing? Why aren’t we singing? Why does the burden of living still cling to us?   Maybe we don’t quite realize that this glorious announcement isn’t a courtroom declaration. Maybe our Greek-Roman paradigm is so saturated with legal terms that we have failed to recognize the far-reaching implications of Paul’s statement.

The Greek root of katakrino (“condemnation”) is the verb krino, “to judge.” In Greek, the verb is often associated with a legal context. Therefore, we think “no condemnation” means relief from the legal consequences of disobedience, that is, forgiveness from the penalty of the Law. But the Hebrew background is much, much bigger. The Hebrew word is mishpat. While mishpat is about ruling and judging, the emphasis is not on punishment but rather on restoration of relationship. In other words, legal conformity is not the priority. Relationship is. The entire point of the Law is to enhance relationship, not to produce rule-bound behavior. “Divine mišpāṭ is not just a legal principle or moral norm. It regulates the relationships in a specific society. God is involved with his people. He is concerned both to keep his promise and to enforce the observance of his command. His judicial decisions serve his covenant purpose, which is a purpose of salvation.”[1] Celebration isn’t over the condemnation that is removed. Celebration is over the relationship that is restored! If we focus on the legal side of this statement, we might feel relieved, but that leaves us in a neutral state. Our accounts are no longer in the red, but that doesn’t mean we have positive gains. We are back at zero. This is not what Paul proclaims.

Perhaps we could paraphrase this verse in the positive rather than the negative. “Therefore, there is complete restoration with the Father for those who are followers of the Messiah.” Now that’s worth celebrating! The Hebrew context is not about our legal standing. It’s about God’s continuing covenant promise. Here’s the really good news: God has not given up on us. God has provided a way for rescue and is anxious beyond belief for us to be reunited with Him. God did everything necessary to make us whole again. There isn’t one single thing standing in the way! Jump for joy! This time it’s real.

Topical Index: condemnation, katakrino, relationship, mishpat, Romans 8:1

[1] krino in Kittel, G., Friedrich, G., & Bromiley, G. W. (1985). Theological Dictionary of the New Testament: Abridged (470). Grand Rapids, MI: W.B. Eerdmans


TACOMA IS NEAR

$
0
0

Just a reminder that the Tacoma, WA, conference for February 11-12 is very near.  If you have not signed up, please do so by going to the registration page HERE.

Cancelbration (2)

$
0
0

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death. Romans 8:2 NASB

Law of sin and death – What is “the law of sin and death”? If you follow Martin Luther (and others), you might assume that Paul’s use of nomos in this phrase means “all those rules and regulations that condemned me.” In other words, according to Luther[1], the Jewish laws, that is, the Torah. If that’s Paul’s meaning, then it’s time to get rid of all those rules and be free. What we want, of course, is the “law” of the spirit of life. How do we get that? By believing in Jesus, of course.

The problem with this simple explanation is nomos and nomos is a big problem. You see, Paul doesn’t use the Greek term, nomos (law), in a consistent manner. In fact, he uses nomos for at least a half-dozen different ideas. Yes, in some places he uses it as a synonym for Torah. But he also uses it as “principle,” “practice,” “ethnic ritual,” “routine,” “observable behavior,” and more. It is context that determines which meaning Paul ascribes to the word. In this verse, substituting Torah for nomos immediately demonstrates that Paul can’t be using the term as a synonym for the written commandments of Moses. If he were, then the verse wouldn’t make any sense. “For the Torah of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the Torah of sin and of death.” But what is that? We would have to conclude that the Torah is both life and death. We would have to keep it and get rid of it. It would be both good and bad. As you can see, nonsense!

But if we read this verse with nomos as “principle,” the contradiction evaporates. There is a principle of life. It is found in the teachings of the Messiah. There is a principle of sin and death. It is found in disobeying YHVH. Paul is not relieving us from Torah. He is pointing out that Yeshua HaMashiach provides rescue from operating under the power of sin, just as he already explained in the previous chapter of his letter to the Romans.

Cancelled? Yes, the anticipated penalty is cancelled. Does that mean that the Law itself is removed? Of course not! Proper application of the Law is life. Why would I ever want it removed? If it were, I would end up with the constant anxiety of not knowing how to live. I would be cast adrift without a principle of life.

Here’s what I need: directions about how to live fully. Here’s what I want: principles of life that I can apply. Here’s where I find them: in the Messiah. Here’s where he got them: from Torah. Here’s who wrote them: YHVH.

Now go and do what He says.

Topical Index: Torah, nomos, law, principle, Romans 8:2

[1] Actually, Luther followed Augustine who taught that the Jews were cursed because they had the law, precisely the opposite of the biblical view that the law is a means of blessing, not cursing. Augustine and Luther both shared the Roman view of law as restriction rather than the Hebrew view of law as freedom.

Lust for Life

$
0
0

The LORD does not let the appetite of the righteous go unsatisfied, but what the wicked crave he thrusts aside. Proverbs 10:3 (Bruce Waltke translation)

Appetite – What really moves you? What are the most important motivators in your life? What drives you to keep going? What inspires you to new heights?

In Hebrew, all of these questions involve the nephesh. Typically translated “soul,” this concept is much more about “passionate drives and appetites of all breathing creatures,”[1] than it is about the psyche (a Greek idea) or the spiritual dimension of human beings. Nephesh is about the yearning, the craving, the passionate desire for life. It includes food, shelter, sex, connection, safety and continuation. For human beings, it involves meaning and purpose, significance and worthiness. Nephesh is about what makes life worth living and what makes it possible to keep going. Now read this proverb again. YHVH does not ignore all those truly motivating elements of life. In particular, He will make sure that the righteous find fulfillment.

The traditional translation of this verse obscures nearly everything about its deeper meaning. “The Lord does not let the righteous go hungry,” makes the verse seems as if God is the equivalent of the local grocery store. Even casual observation proves such a claim is a lie. The righteous often go hungry. In fact, they starve. They die from lack of food. Where is God in all this? Translated without the Hebraic concept of nephesh, the verse turns God into a monster.

But in Hebrew the verse isn’t about food. It’s about fulfillment. It’s about finding meaning in living. It’s about what keeps me going. YHVH does not forsake life and He is involved in everything that makes life happen and gives it purpose. He doesn’t promise to put food on your table. He promises to make living worthwhile, somehow.

Does clearing up the translation help? Well, it helps us see that the apparent contradiction in the verse isn’t valid. Just because the righteous do go hungry does not mean the verse is a lie. But on a deeper level, the claim that God is so involved in life that the righteous will find satisfaction for their passions and drives still seems to be a problem. I might not be righteous but I know a few people who are, and their lives seem to be just as difficult as mine. At least it appears that way—until I really look. What I discover if I look hard enough is a sense of contentment, a kind of trust in the sovereign care of YHVH that permeates who they are. Yes, their lives can be hard, but they don’t look at it that way. They see God everywhere. They see nephesh in its widest application. Everything breathing reminds them of God’s involvement. And they rest in Him. That doesn’t mean life is any easier. It just means life is filled with grace. Maybe that’s what really keeps them going.

Topical Index: nephesh, soul, appetite, motivation, Proverbs 10:3

[1] Bruce Waltke, The Book of Proverbs, Chapters 1-15, NICOT, p. 90.

A Live Report from “Children Under the Bridge”

$
0
0

I am sitting in the Kentucky Fried Chicken shop here in Jakarta, Indonesia, trying to figure out how to communicate what I have seen and felt when I visited the Children Under the Bridge project. It’s not easy.

There is the shock of actually being in the place where they live out their days. Between the railroad tracks and the stinking, polluted river, there is a concrete buffer. This is their playground. Across a narrow footbridge is the collection of homes, tightly packed into dark alleyways, sewer smells and open doors for prostitution. The children lead me into the maze, pointing out which door is for a prostitute, which is for their own “house,” usually a single room which they must vacate when work is being done. They spend a lot of time on the streets. They go to school if there is money, but most of them are taught to beg and sent to the train station or the market to earn their share. One five year old I met had cigarette burns on his arm because a gang member tried to take the little money he received from begging, and when he would not give it, he was burned. Life is very, very difficult here.

But I never saw so many smiles, so many faces full of energy and excitement. Even swimming in what is really an open sewer was turned into a celebration. And when I provided ice cream drinks for all, no one pushed to the front. They sat together and shared what little they had with each other.

“Jane” has as many as 84 children now. They don’t all come at once. They have school or begging first. But when they come, they are fed and taught simple educational skills. You instantly love these children, and at the same time, the grief of their existence is nearly overwhelming. You are caught between staggering injustice and childhood optimism.

If you haven’t felt the need to be involved with this project, perhaps you will change your mind. In this place, I met a prostitute who is paid $5 to perform. Her face and eye are damaged.  I did not ask how it happened.  No one will hire her for a real job.  She says, “There is no money for my family.  What can I do?” The payment she receives demonstrates that her life is almost worthless. Her children’s lives are worth less than that to anyone except their mother.  I insisted she take some ice cream.  I don’t think she had eaten in quite awhile.  She was shy and embarrassed.  One woman has seven children.  She keeps “working” because there is no other way for her.

I am about to show you these faces, and the places they live.

Look at these lives. Don’t they deserve something more than our scraps of mercy?  If you want to help, write me.  If you are already helping, God bless you, over and over!

Children are not the only victims.  I spoke with this lady, a grandmother.  The second photo is her home.  She must bribe the local officials so that they do not make her move again.

“Jane” needs a tent so the children can meet when it rains.  That is the first order of business.  One step at a time on a very long road.

Want to help?  CLICK HERE.  Don’t put it off any longer.

Woodshed Workshop

$
0
0

Blessed is the man whom You chasten, O Lord, and whom You teach out of Your law; Psalm 94:12 NASB

Chasten – “Spiritual stress is a major source of unhappiness.”[1] If you haven’t encountered this truth about life, perhaps you missed a growth experience. Far too often we wish for a life of ease, thinking that a good God would certainly want us to be comfortable. What a mistake! Does any child mature in the lap of luxury? Growth requires stress. Maturity requires strain. God’s blessings often come in the form of woodshed experiences.

“We are, by nature, conflicted beings. There is a constant struggle within our minds and hearts between our self-centered animalistic self and our altruistic Godly self. To be engaged in this struggle is not a negative thing. On the contrary: God’s objective was to create an imperfect and conflicted world, and that his ‘partner in creation’—us human beings—should be imperfect and conflicted. Our engagement is this struggle, and the small daily victories we score, is at the heart of our calling in life.”[2]

To put it bluntly, growing hurts. Stress and strain are essential in the effort to complete the creation. There is a very good reason why the prime directive involves kabash (to subdue, keep under, force). Genesis establishes the program of completion and you and I play an essential part. Kabash entails effort to overcome hostility. Life is a fight—for good reason. Both the aggressor and the opponent are changed. We are called to recover the relationship with the Father with all of our might and all of His help.

The Hebrew verb here is yasar, “to discipline, correct, instruct.” TWOT notes:

That Deut 8:5 uses the comparative expression “as a man disciplines his son” is not without covenantal and theological significance. The ancient treaties often refer to the suzerain king as a father and to the vassal as his son (cf. McCarthy, CBQ 27:144–47). In Moses’ covenant hymn we read that Yahweh is referred to as Father (Deut 32:6; cf. 1:31; Isa 1:2) of the covenant people (although Ex 4:22; Deut 1:31 teach the same concept). Hence, the theological basis for an earthly father’s discipline over his son is in the covenant. He bears the image of his covenant Lord, and as such stands in parallel relationship over his children—chastening, correcting, instructing, providing—which are expressions of an interpersonal relationship of love.[3]

Why is this struggling person happy? Because struggle is the soil of love. What grows from struggle is something that has meaning, that matters. Struggle births bonding. What I fight for lasts.

Topical Index: yasar, struggle, discipline, kabash, subdue, Psalm 94:12

[1] Rabbi Mordechain Dinerman, Rabbi Yanki Tauber, David Pelcovitz, How Happiness Thinks (Jewish Learning Institute, 2014), p. 145.

[2] Ibid.

[3] Gilchrist, P. R. (1999). 877 יָסַר. In R. L. Harris, G. L. Archer, Jr. & B. K. Waltke (Eds.), Theological Wordbook of the Old Testament.

Viewing all 2926 articles
Browse latest View live